УТВЕРЖДЕНО
приказом министра культуры
номер 303 от 25.08.2010 года
1.1 Фонд интеграции и миграции "Наши люди" (в дальнейшем - Фонд) – частноправовое лицо, которое зарегистрировано в регистре некоммерческих объединений и целевых учреждений и создано для администрирования и использования имущества для достижения уставных целей.
1.2 Наименование Фондa на эстонском языке - Integratsiooni ja Migratsiooni Sihtasutus Meie Inimesed.
1.3 Учредителем Фондa является Эстонская Республика в лице Министерства культуры.
1.4 Местонахождение Фондa: Таллинн, Эстонская Республика.
1.5 Целевое учреждение создано для администрирования и использования имущества для достижения следующих целей:
1.5.1. Инициирование и поддержка деятельности, направленной на интеграцию в эстонском обществе эстонцев и неэстонцев;
1.5.2. инициирование и поддержка деятельности, связанной с миграцией.
1.5.3 адаптация неэстонцев в эстонское культурное пространство и привлечение их к активной общественной жизни;
1.5.4 Целевое учреждение имеет право распределять целевые суммы и назначать стипендии.
1.6 Целевое учреждение учреждено на неопределенный срок.
1.7. Для проведения указанной в уставе деятельности целевое учреждение:
1.7.1. накапливает, обнародует и распространяет информацию, касающуюся интеграции, миграции и статуса беженца, а также ведет соответствующие базы данных;
1.7.2. подготавливает и заказывает исследования, необходимые для достижения целей, проводит совещания, конференции, семинары и другие мероприятия, которые касаются интеграции, миграции и статуса беженца, а также выявления интересов жителей Эстонии;
1.7.3. организовывает составление и издание подготовительных, учебных и информационных материалов, издает публикации, оказывает услуги по проведению платных и бесплатных подготовительных семинаров и семинаров по совершенствованию;
1.7.4. разрабатывает проекты в области образования, науки, развития, молодежной работы интеграции, миграции и статуса беженца, а также координирует их претворение в жизнь;
1.7.5. выдает миграционные пособия, консультирует по вопросам ходатайства о них и по другим миграционным вопросам;
1.7.6. помогает учреждениям, занимающимся вопросами образования, науки, молодежной работы, обучения, развития, интеграции, миграции и статуса беженца, а также консультирует их при подготовке и участии этих учреждений в программах и проектах, связанных с указанными сферами;
1.7.7. участвует в местных и международных программах и проектах по сотрудничеству с другими организациями как в Эстонии, так и зарубежом;
1.7.8. координирует и предтворяет утвержденные Правительством Республики и министерствами программы;
1.7.9. может заниматься хозяйственной деятельностью в рамках законов Эстонской Республики;
1.7.10. организовывает и проводит поддерживающие достижение своих целей действия и заключает сделки, которые направлены в помощь достижения целей Фондa.
1.7.11. распределяет целевые пособия и назначает стипендии.
1.8. Членом руководящего органа Фондa не может быть лицо:
1.8.1. чья умышленная деятельность или бездеятельность привела к банкротству лица;
1.8.2. чья умышленная деятельность или бездеятельность привела к потере юридическим лицом выданного ему разрешения на деятельность;
1.8.3. которое имеет запрет на коммерческую деятельность;
1.8.4. чья умышленная деятельность или бездеятельность привели к причинению ущерба юридическому лицу;
1.8.5. которое было наказано за экономическое, должностное или имущественное преступление;
1.8.6. у которого с данным частноправовым юридическим лицом связаны существенные коммерческие интересы, которые выражаются в числе прочего в обладании существенной долей участия в этом юридическом лице в понятии статьи 9 Закона о рынке ценных бумаг либо в принадлежности к руководящему органу подобного коммерческого объединения, которое является в отношении данного частноправового юридического лица существенным продавцом или покупателем товаров, заказчиком услуг или лицом, их оказывающим.
1.9. Ограничения, зафиксированные пунктами 1.8.1-1.8.4 устава, действуют в течение пяти лет после объявления банкротства, признания недействительным разрешения на деятельность, окончания действия запрета на коммерческую деятельность или ликвидации ущерба. Запрет, установленный пунктом 1.8.5, не распространяется на лиц, данные о наказании которых удалены из соответствующего регистра.
2.1 Фондом руководит и его интересы представляет правление, в состав которого входит от одного до трех членов. Состав правления утверждает совет сроком на три года.
2.2 Член правления должен быть дееспособным физическим лицом.
2.3 Член правления не должен быть членом совета или банкротным задолжником.
2.4 Вопросы количества членов правления, состава правления, изменения состава правления и отзыва членов правления решает совет. Правление назначает совет на три года.
2.5 Если в правлении более двух членов, то они выбирают из своего числа руководителя, организующего работу правления.
2.6 Совет может в любой момент отозвать члена правления вне зависимости от причины. Права и обязанности члена правления, основанием для которых является заключенный с ним договор, прекращают свое действие в соответствии с договором.
2.7 Правление должно выполнять решения и распоряжения совета Фондa. Операции сделки, которые выходят за рамки повседневной хозяйственной деятельности, правление может осуществлять только с согласия совета.
2.8 Член правления не может возлагать исполнение своих обязанностей на третье лицо, если этого не предусмотрено решением совета.
2.9 Правление должно предоставлять членам совета необходимую информацию о руководстве и представлять по их требованию соответствующий отчет.
2.10 Правление подотчетно перед советом и обязано представлять совету раз в три месяца письменный обзор о хозяйственной деятельности Фондa и хозяйственном состоянии, а также немедленно сообщить о существенном ухудшении хозяйственной деятельности и других обстоятельствах, связанных с хозяйственной деятельностью Фондa.
2.11 Оплату членам правления, ее условия и порядок назначает совет. Члены правления, нарушившие свои обязанности, причинив вред Целевому учреждению, отвечают за возмещение ущерба солидарно.
2.12. Плата члену правления может оформляться только на основании заключенного с ним договора члена правления. Если член правления выполняет помимо обязанностей члена правления иные важные для Фондa функции, то плату за них можно оформлять только в случае, если это предусмотрено договором члена правления.
2.13. Члену правления можно оформлять дополнительную плату с учетом результативности его труда. Величина дополнительной платы должна быть обоснована, при этом учитывать следует выполнение целей Фондa. Величина дополнительной платы, оформляемой в течение экономического года, не может в общей сложности превышать четырехкратной средней месячной платы, оформленной члену правления в прошлом экономическом году.
2.14. Компенсация за уход с поста члена правления может выплачиваться только в случае его отзыва по инициативе совета до истечения срока его полномочий. Компенсация за уход может быть выплачена в размере до трех месячных плат члена правления, действующих на момент отзыва.
3.1 Совет планирует деятельность Фондa и осуществляет руководство Фондa, а также осуществляет надзор за его деятельностью.
3.2. В состав совета входит до тринадцати членов, которых назначает учредитель Фондa на три года. Осуществление изменений в составе членов совета и отзыв членов производит учредитель Фондa. При определении числа членов совета следует исходить из целей Фондa, объема его имущества и экономического положения, а также из необходимости гарантировать эффективное исполнение советом Фондa своих задач при планировании деятельности Фондa, ее организации и осуществлении надзора за деятельностью руководства.
3.3 Для выполнения операций, выходящих за рамки повседневной деятельности правление должно получить согласие Совета.
3.4 Для выполнения своих задач Совет имеет право познакомиться со всеми документами Фондa и проверять правильность бухгалтерского учета, наличие имущества, а также соответствие деятельности Фондa законам и уставу.
3.5 Совет имеет право получать от Фондa информацию о деятельности Фондa, требовать от правления отчет о деятельности и составление баланса.
3.6 Совет имеет все права установленные законом.
3.7 К единоличной компетенции Совета относятся:
3.7.1 Утверждение годового отчета и годового баланса Фондa;
3.7.2. Утверждение плана деятельности на следующий год и бюджета не позднее начала экономического года;
3.7.3. утверждение состава работников Фондa, структуры и фонда заработных плат;
3.7.4 Утверждение порядка использования и распоряжения средствами Фондa;
3.7.5 Определения количества аудиторов, их поименное назначение и отзыв.
3.7.6 Изменение и дополнение устава Фондa;
3.8 Председатель Совета выбирается из числа членов Совета. Председатель Совета Фондa:
3.8.1 организует деятельность Совета;
3.8.2 делает предложение учредителям о назначении членов Совета и их отзыве;
3.8.3 информирует учредителя о деятельности Фондa в установленном законом порядке;
3.8.4 делает предложение учредителю по назначению членам совета Фондa оплаты исходя из указа Министра финансов.
3.9 Член Совета:
3.9.1 может быть дееспособное физическое лицо, соответствующее всем предусмотренным законом требованиям;
3.9.2 может получать оплату согласно выполненным заданиям и материальному положению Фондa;
3.9.3 отвечает за ущерб, нанесенный Целевому учреждению вследствие невыполнения порученных задач, в предусмотренном законом порядке;
3.9.4 Освобождается от ответственности перед Целевым учреждением, если он при принятии решения, которое является основанием для незаконной деятельности, остается при своем особом мнении и это особое мнение занесено в протокол.
3.91. Членом совета Фондa не может быть:
3.91.1. предприниматель – физическое лицо, который занимается той же экономической деятельностью, что и Фонд, и при этом не является соучредителем;
3.91.2. пайщик полного товарищества или полный пайщик коммандитного товарищества, которое занимается той же экономической деятельностью, что и Фонд, и при этом он сам или товарищество с его долей участия не являются соучредителями Фондa;
3.91.3. лицо, принадлежащими которому долей или акциями представлена по крайней мере 1/10 часть паевого или акционерного капитала коммерческого объединения, которое занимается той же экономической деятельностью, что и Фонд, и при этом оно само или коммерческое объединение, пайщиком или акционером которого оно является, не являются соучредителями Фондa;
3.91.4. член руководящего органа коммерческого объединения, действующего в той же области, что и Фонд, за исключением случаев, когда долю участия в коммерческом объединении имеет государство, когда речь идет о коммерческом объединении, входящем с этим коммерческим объединением в единый концерн или когда речь идет о коммерческом объединении, которое является соучредителем Фондa.
3.10 Собрания Совета проходят согласно потребности, но не реже чем один раз в квартал. Собрания созывает председатель Совета или замещающий его член совета.
3.11 Собрание Совета созывается, если этого требует член Совета, правление или аудитор.
3.12 Собрание является правомочным, если в нем принимает участие свыше половины членов Совета.
3.13. Каждое собрание совета протоколируется. Протокол должен содержать решения совета, его копии должны быть доступны всем членам совета. Протокол собрания подписывают все члены совета, принимавшие в нем участие. В протокол вносится не совпавшее с мнением большинства мнение члена совета, которое он подтверждает своей подписью. Совет должен следовать требованиям, установленным министром финансов на основании части 3 статьи 88 Закона о государственном имуществе и касающимся составления протокола собрания совета основанного государством Фондa и внесения в него данных. Совет также должен исполнять порядок представления данных, приведенных в пунктах 1 и 2 части 2 статьи 84 Закона о государственном имуществе, в случае, если они утверждены.
3.14 Решения Фондa а принимаются простым большинством голосов.
3.15 Каждый член Совета имеет один голос. Член Совета не имеет право отказаться от голосования или воздержаться.
3.16 В случае, если голоса распределятся поровну, решающим голосом является голос председателя Совета.
3.17 Совет может принять решение без созыва собрания, если за решение проголосуют письменно все члены Совета.
3.18 Член Совета не может участвовать в голосовании, если принимается решение о заключении с ним и Целевым учреждением сделки, а также если решается вопрос о согласии на договор между Целевым учреждением и третьим лицом, при котором интересы члена Совета, исходящие из этой сделки противоречат интересам Фондa.
3.19. Плату членам совета Фондa устанавливает лицо, осуществляющее функции учредителя Фондa. Членам Фондa назначается равная плата, если закон не установлено иначе. Председателю совета может быть установлена более высокая плата. Члену совета можно оформить дополнительную плату в связи с его участием в работе комитета по аудиту, установленного Законом об аудиторской деятельности, или в деятельности иного органа совета. При оформлении платы члену совета учитывается его участие в собраниях совета и в деятельности органов совета.
3.191. При отзыве члена совета компенсация ему не выплачивается. При неисполнении обязательства, установленного пунктами 1 и 2 части 2 статьи 84 Закона о государственном имуществе лицо или орган, назначившие плату, могут в соответствии с порядком, установленным постановлением министра финансов, принять решение о приостановлении выплат председателю совета или об их уменьшении пропорционально периоду, в течение которого указанное обязательство не исполнялось.
3.192. На основании части 3 статьи 4, части 6 статьи 521, части 4 статьи 79 и части 6 статьи 83 Закона о Правительстве Республики плату члена правления не получают министр, заместитель министра, государственный секретарь и уездный старейшина.
4.1 Имущество Фондa образуется из денежных средств, переданных Целевому учреждению учредителем, прочих пожертвований и целевых отчислений, а также из дохода, полученного от хозяйственной деятельности Фондa.
4.2 Имущество используется для достижения уставных задач Фондa. Распорядителем имущества в установленном Советом порядке и объеме является Правление.
4.3 Целевое учреждение может использовать свои доходы только для достижения уставных задач.
4.4 Денежные средства, переданные Целевому учреждению при учреждении можно использовать от имени Фондa после его регистрации.
4.5 Передача имущества Фондa происходит согласно порядку, установленному Советом. Целевое учреждение не может принять имущество, которое не совпадет с его целями или противоречит установленным правилам.
4.6. В отношении имущества, переданного государством бесплатно или по заниженной стоимости в пользование Фондa для исполнения им установленных законом или уставом функций, применяются положения статьи 33 Закона о государственном имуществе.
4.7 Переданные Целевому учреждению денежные средства переводят на банковский счет Фондa. Передачу денег и прочего имущества подтверждает Правление Фондa своей подписью.
4.8 Целевые пожертвования можно использовать только по назначению, указанному дарителем.
4.9. Расчеты Фонда с 01.01.2011 года ведутся через государственную казну.
5.1 Хозяйственный год Фондa начинается 1 января и заканчивается 31 декабря.
5.2 После окончания хозяйственного года Правление составляет бухгалтерский годовой отчет и отчет о деятельности в порядке, установленном законом.
5.3 Правление предоставляет отчеты Совету для утверждения не позднее четырех 4 месяцев после окончания хозяйственного года. До предоставления отчетов Совету на утверждение, Правление передает отчеты аудиторам для контроля.
5.4 Заверенный годовой отчет подписывают все члены правления и совета.
5.5 Правление представляет хозяйственный отчет о хозяйственной деятельности регистру в течение 6 месяцев после окончания хозяйственного года.
5.51. Фонд обязуется представлять Министерству финансов и Госконтролю в течение четырех месяцев с момента окончания экономического года копию заверенного аудитором и утвержденного отчета об экономическом годе. Вместе с отчетом представляется обзор того, как совет организовывал деятельность Фондa в подотчетный период, каким образом он руководил Фондом и как осуществлял надзор. В числе прочего в документе приводятся суммы выплат, осуществленных в течение экономического года членам совета и правления.
5.6 У Фондa есть аудитор. Аудитором может быть лицо, которому это право дано на основании закона. Аудитором не может быть ни член Совета, ни член Правления, ни работник Фондa, а также приваренные к ним лица, имеющие экономический интерес.
5.7 Количество аудиторов назначает и называет Совет, который определят и порядок их оплаты. Аудитора или аудиторов назначают на один год деятельности. Совет имеет право отозвать аудитора в любое время, независимо от причин.
5.8 Аудитора можно назначить для одноразового аудиторского контроля или на определенный период.
5.9. Фонд обязан гарантировать действие системы внутреннего контроля и создать должность внутреннего аудитора либо купить услугу внутреннего аудита у аудиторской фирмы в случае, если по состоянию на день фиксирования баланса подотчетного года объем баланса Фондa будет больше двух миллионов евро или если доходы подотчетного года будут больше двух миллионов евро.
5.10. Фонд имеет право отказаться от создания должности внутреннего аудитора или покупки услуги внутреннего аудита у аудиторской фирмы в случае, если по оценке совета это может оказаться экономически целесообразным. Соответствующее решение совета необходимо заранее согласовать с лицом, осуществляющим права учредителя Фондa.
5.11. Лицо, осуществляющее функции учредителя Фондa имеет право потребовать осуществления специализированного контроля и использовать для этого структурное подразделение руководимого им учреждения.
VI Изменение устава Фондa
6.1 Правом на изменение устава располагает только учредитель Фондa на основаниях и в порядке, установленных законом.
6.2 Изменение в уставе вступает в силу после внесения изменений в регистре.
VII Основы прекращения Фондa и ликвидация
7.1 Прекращение Фондa происходит на основании решения учредителя, или по предусмотренным законом основаниям. При прекращении Фондa происходит его ликвидация, если законом не предусмотрено иначе.
7.2 Ликвидаторов Фондa назначает своим решением Совет.
7.3 В предусмотренных законом случаях можно произвести принудительное прекращение. В случае принудительного прекращения ликвидаторов назначает суд.
7.4 Ликвидаторы прекращают деятельность Фондa, взыскивают долги, реализуют имущество, удовлетворяют требования кредиторов и передают оставшееся после удовлетворения требований кредиторов имущество целевому учреждению или некоммерческому объединению, которое имеет те же цели.
7.5 Ликвидаторы могут совершать только те сделки, которые необходимы для ликвидации Фондa.
7.6 После завершения ликвидации ликвидаторы подают заявление об исключении Фондa из регистра некоммерческих объединений и целевых учреждений.
7.7 Ликвидаторы сдают документы на хранение одному ликвидатору или передают в архив.
7.8. По решению учредителя Целевое учреждение может исходя из изменившихся обстоятельств и учитывая цели Фондa объединиться с другим целевым учреждением или разъединиться согласно порядку, установленному в законе. |